Tuesday, February 3, 2026

Tamil Translation of the play -class 8:-Jack and the beanstalk

 The text of the play for Unit 8, titled "Jack and the Beanstalk" by Steven Kellogg, is as follows:

Jack and the Beanstalk

Characters: Narrator, Jack, Mother, Old man, Giant

Scene 1 (at home)

Narrator: Once upon a time there was a boy called Jack. He lived in a small cottage with his mother. Jack and his mother were very poor. All they had was a cow. 

Mother: Jack, we don’t have any money. So, I think we have to sell the cow. 

Jack: Okay, Mom. I will take the cow to the market. 

Mother: Be careful, Jack. 

Narrator: On the way to the market, Jack met a little old man.

  Old man: Good morning, young boy. Where are you taking that cow? 

Jack: I’m taking it to the market, sir. My mother and I are poor, so we need some money. 

Old man: I would like to buy the cow from you.

  Jack: Really?

  Old man: I don’t have money. Instead, I’ll give you five magic beans.

  Jack: Magic beans? Mmm. 

Old man: They will make you rich. 

Narrator: Jack had to think about it. He wanted to make his mother happy. 

Jack: Okay! You can take the cow. 

Narrator: Jack ran all the way home. He was so excited to tell his mother about the old man and the magic beans.

  Jack: (running home) Mom, Mom, Mom! Look what I have got! 

Mother: Did you get a good price for the cow? 

Jack: No, Mom. But I got these magic beans instead! 

Mother: (angrily) What? Oh, you foolish boy! 

Jack: Mom, they will make us rich! Trust me. 

Mother: No way! These beans are useless! 

Narrator: Jack’s mother was very cross and threw the beans out of the window.

Scene 2 (on the ground & in the castle)

Narrator: During the night, the magic beans grew into a huge beanstalk. By morning, the beanstalk reached high into the sky. Jack was so surprised.

  Jack: Wow! This beanstalk is huge! 

Narrator: Jack climbed and climbed and when he reached the top, he found a huge castle. 

Jack: Oh my! There is a castle in the sky! I can’t believe this. 

Narrator: Jack crept inside. 

Jack: (whispering to himself) Everything is so big in here. Who lives in this big castle? 

Narrator: Suddenly, the floor began to shake. 

Jack: (scared) What is that noise? 

Giant: (shouting) Fee, fi, fo, fum, I smell the blood of an Englishman ... Be he alive or be he dead, I’ll grind his bones to make my bread. 

Jack: (whispering) Oh no! It’s a giant! What can I do? Is there any place to hide? Oh, there is a place. 

Narrator: Jack hid in a cupboard and watched as the giant ate five sheep for his meal. Then he called for his hen.

  Giant: Lay me a golden egg. 

Narrator: Jack watched in amazement as the hen laid a perfect golden egg. 

Jack: It’s amazing! I wish I had that hen. Then Mom and I would be rich.

Scene 3 (in the castle & at home)

Narrator: As soon as the giant was full, he fell fast asleep. 

Jack: Now he is asleep. I will take the hen and climb back down the beanstalk. 

Narrator: Jack quickly picked up the giant’s hen. But the hen began to squawk and flap its wings. 

Jack: Shh! Be quiet! The giant might wake up! 

Narrator: The giant woke up! 

Giant: (shouting) Fee, fi, fo, fum, I smell the blood of a human! 

Jack: (running) Oh no! Time to go! 

Narrator: Jack ran back to the beanstalk and climbed down as fast as he could! 

Giant: (yelling) I’ll get you! 

Narrator: Jack reached the bottom of the beanstalk. 

Mother: Jack, where have you been? Why do you have a hen? 

Jack: Mom, hurry! Give me an axe! 

Mother: Here you are. What are you going to do with an axe? 

Jack: I have to chop this beanstalk down right now! 

Narrator: With his axe, Jack chopped down the beanstalk. 

Giant: Ahhhhh! 

Narrator: The giant fell to the ground with a thud. That was the end of him! 

Mother: Oh my! It’s a giant! Jack, what is going on? 

Jack: The magic beans grew into this huge beanstalk. So, I climbed to the top and found the giant’s castle. I watched this hen lay a perfect golden egg. 

Mother: Are you telling me the truth, Jack? 

Jack: (smiling) Yes, Mom. You’ll see. 

Narrator: Jack was right. The hen laid a golden egg every day and Jack and his mother were never poor again.



ஸ்டீவன் கெல்லாக் எழுதிய **"ஜாக் அண்ட் தி பீன்ஸ்டாக்"** என்ற தலைப்பில் யூனிட் 8 க்கான நாடகத்தின் உரை பின்வருமாறு:


### **ஜாக் மற்றும் பீன்ஸ்டாக்**


** பாத்திரங்கள்:** கதை சொல்பவர், ஜாக், அம்மா, முதியவர், ராட்சதர்


#### **காட்சி 1 (வீட்டில்)**

**கதையாளர்:** ஒரு காலத்தில் ஜாக் என்று ஒரு பையன் இருந்தான். அவர் தனது தாயுடன் ஒரு சிறிய குடிசையில் வசித்து வந்தார். ஜாக் மற்றும் அவரது தாயார் மிகவும் ஏழ்மையானவர்கள். அவர்களிடம் இருந்ததெல்லாம் ஒரு மாடு மட்டும்தான்.

**அம்மா:** ஜாக், எங்களிடம் பணம் இல்லை. அதனால், மாட்டை விற்க வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன்.

**ஜாக்:** சரி, அம்மா. நான் மாட்டை சந்தைக்கு கொண்டு செல்வேன்.

**அம்மா:** ஜாக் ஜாக் ஜாக்கிரதை.

**கதையாளர்:** சந்தைக்குச் செல்லும் வழியில், ஜாக் ஒரு சிறிய முதியவரைச் சந்தித்தார்.

**முதியவர்:** காலை வணக்கம், சிறுவன். அந்த மாட்டை எங்கே கொண்டு செல்கிறாய்?

**ஜாக்:** நான் அதை சந்தைக்கு கொண்டு செல்கிறேன், சார். நானும் என் அம்மாவும் ஏழைகள், எங்களுக்கு கொஞ்சம் பணம் தேவை.

**முதியவர்:** நான் உங்களிடமிருந்து பசுவை வாங்க விரும்புகிறேன்.

**ஜாக்:** உண்மையா?

**முதியவர்:** என்னிடம் பணம் இல்லை. அதற்கு பதிலாக, நான் உங்களுக்கு ஐந்து மேஜிக் பீன்ஸ் தருகிறேன்.

**ஜாக்:** மேஜிக் பீன்ஸ்? ம்ம்ம்.

**முதியவர்:** அவர்கள் உங்களை பணக்காரர் ஆக்குவார்கள்.

** விவரிப்பவர்:** ஜாக் அதைப் பற்றி சிந்திக்க வேண்டியிருந்தது. அவன் தன் தாயை சந்தோஷப்படுத்த விரும்பினான்.

**ஜாக்:** சரி! பசுவை எடுத்துக் கொள்ளலாம்.

** விவரிப்பவர்:** ஜாக் வீடு வரை ஓடினார். அந்த கிழவனைப் பற்றியும், மாயக் கொட்டைகளைப் பற்றியும் அம்மாவிடம் சொல்ல அவன் மிகவும் ஆவலாக இருந்தான்.

**ஜாக்:** (வீட்டிற்கு ஓடுதல்) அம்மா, அம்மா, அம்மா! என்னிடம் என்ன இருக்கிறது என்று பார்!

**அம்மா:** மாட்டுக்கு நல்ல விலை கிடைத்ததா?

**ஜாக்:** இல்லை, அம்மா. ஆனால் அதற்கு பதிலாக இந்த மேஜிக் பீன்ஸ் கிடைத்தது!

**அம்மா:** (கோபமாக) என்ன? ஓ, முட்டாள் பையன்!

**ஜாக்:** அம்மா, அவர்கள் எங்களை பணக்காரர்களாக ஆக்குவார்கள்! என்னை நம்புங்கள்.

**அம்மா:** வழி இல்லை! இந்த பீன்ஸ் பயனற்றது!

** கதை சொல்பவர்:** ஜாக்கின் அம்மா மிகவும் குறுக்காக இருந்தார் மற்றும் ஜன்னலுக்கு வெளியே பீன்ஸ் எறிந்தார்.


#### **காட்சி 2 (தரையில் & கோட்டையில்)**

**கதையாளர்:** இரவில், மந்திர பீன்ஸ் ஒரு பெரிய பீன்ஸ்டாலாக வளர்ந்தது. காலையில், பீன்ஸ்டாக் வானத்தை எட்டியது. ஜாக் மிகவும் ஆச்சரியப்பட்டார்.

**ஜாக்:** ஆஹா! இந்த பீன்ஸ்டாக் பெரியது!

**கதையாளர்:** ஜாக் ஏறி ஏறி, உச்சியை அடைந்தபோது, ​​ஒரு பெரிய கோட்டையைக் கண்டார்.

**ஜாக்:** ஐயோ! வானத்தில் ஒரு கோட்டை இருக்கிறது! என்னால் இதை நம்ப முடியவில்லை.

**கதையாளர்:** ஜாக் உள்ளே நுழைந்தார்.

**ஜாக்:** (தனக்கே கிசுகிசுத்துக் கொண்டு) இங்கே எல்லாமே பெரியது. இந்த பெரிய கோட்டையில் யார் வாழ்கிறார்கள்?

**கதையாளர்:** திடீரென்று தரை குலுங்கத் தொடங்கியது.

**ஜாக்:** (பயத்துடன்) அது என்ன சத்தம்?

**ராட்சதர்:** (கத்தியபடி) ஃபீ, ஃபை, ஃபோ, ஃபம், நான் ஒரு ஆங்கிலேயரின் இரத்தத்தை மணக்கிறேன்... அவர் உயிருடன் இருந்தாலும் அல்லது இறந்துவிட்டாலும், எனது ரொட்டியை உருவாக்க அவரது எலும்புகளை அரைப்பேன்.

**ஜாக்:** (கிசுகிசுத்து) ஐயோ! இது ஒரு மாபெரும்! நான் என்ன செய்ய முடியும்? ஒளிந்து கொள்ள இடம் உண்டா? ஓ, ஒரு இடம் இருக்கிறது.

**கதையாளர்:** ஜாக் ஒரு அலமாரியில் ஒளிந்துகொண்டு, ராட்சதர் தனது உணவுக்காக ஐந்து ஆடுகளை சாப்பிடுவதைப் பார்த்தார். பின்னர் அவர் தனது கோழியை அழைத்தார்.

**ராட்சதர்:** எனக்கு ஒரு தங்க முட்டை இடுங்கள்.

**கதையாளர்:** கோழி சரியான தங்க முட்டையை இடுவதை ஜாக் ஆச்சரியத்துடன் பார்த்தார்.

**ஜாக்:** ஆச்சரியமாக இருக்கிறது! அந்தக் கோழி என்னிடம் இருந்திருந்தால் நான் விரும்புகிறேன். அப்போது நானும் அம்மாவும் பணக்காரர்களாக இருப்போம்.


#### **காட்சி 3 (கோட்டையிலும் வீட்டிலும்)**

**கதையாளர்:** பூதமும் நிறைந்தவுடன், அவர் அயர்ந்து தூங்கிவிட்டார்.

**ஜாக்:** இப்போது அவர் தூங்குகிறார். நான் கோழியை எடுத்துக்கொண்டு மீண்டும் பீன்ஸ்டாக்கில் ஏறுவேன்.

**கதையாளர்:** ஜாக் ராட்சத கோழியை விரைவாக எடுத்தார். ஆனால் கோழி குரைத்து இறக்கைகளை அசைக்க ஆரம்பித்தது.

**ஜாக்:** ஷ்ஷ்! அமைதியாக இரு! ராட்சசன் எழுந்திருக்கலாம்!

**வித்தியாசகர்:** ராட்சதர் எழுந்தார்!

**ராட்சதர்:** (கத்தியபடி) ஃபீ, ஃபை, ஃபோ, ஃபம், நான் ஒரு மனிதனின் இரத்தத்தை மணக்கிறேன்!

**ஜாக்:** (ஓடும்) ஐயோ! செல்ல நேரம்!

**கதையாளர்:** ஜாக் மீண்டும் பீன்ஸ்டோக்கிற்கு ஓடி, முடிந்தவரை வேகமாக கீழே ஏறினார்!

**ராட்சதர்:** (கத்துகிறார்) நான் உன்னைப் பெறுகிறேன்!

**கதையாளர்:** ஜாக் பீன்ஸ்டாக்கின் அடிப்பகுதியை அடைந்தார்.

**அம்மா:** ஜாக், நீ எங்கே இருந்தாய்? உங்களிடம் ஏன் கோழி இருக்கிறது?

**ஜாக்:** அம்மா, சீக்கிரம்! எனக்கு ஒரு கோடாரியை கொடு!

**அம்மா:** இதோ. கோடாரியால் என்ன செய்யப் போகிறாய்?

**ஜாக்:** நான் இந்த பீன்ஸ்டாக்கை இப்போதே நறுக்க வேண்டும்!

**கதையாளர்:** தனது கோடரியால், ஜாக் பீன்ஸ்டாக்கை வெட்டினார்.

**ராட்சதர்:** ஆஹா!

**கதையாளர்:** ராட்சதர் சத்தத்துடன் தரையில் விழுந்தார். அதுவே அவனுடைய முடிவு!

**அம்மா:** ஐயோ! இது ஒரு மாபெரும்! ஜாக், என்ன நடக்கிறது?

**ஜாக்:** மேஜிக் பீன்ஸ் இந்த பெரிய பீன்ஸ்டாக்கில் வளர்ந்தது. எனவே, நான் மேலே ஏறி ராட்சத கோட்டையைக் கண்டேன். இந்த கோழி சரியான தங்க முட்டை இடுவதை நான் பார்த்தேன்.

**அம்மா:** நீ என்னிடம் உண்மையைச் சொல்கிறாயா, ஜாக்?

**ஜாக்:** (சிரிக்கிறார்) ஆம், அம்மா. நீங்கள் பார்ப்பீர்கள்.

**கதையாளர்:** ஜாக் சொன்னது சரிதான். கோழி ஒவ்வொரு நாளும் ஒரு தங்க முட்டையை இடும், ஜாக்கும் அவரது தாயும் மீண்டும் ஒருபோதும் ஏழைகளாக இருக்கவில்லை.

No comments:

Post a Comment

Post a comment